article banner

Japan Desk

Accompagner les entreprises japonaises dans leur développement à l’international

Mots de la Direction

C’est en 1982 que commence l’activité de Comptaplus, qui deviendra celle du Japan Desk de Grant Thornton en 2022.

Notre orientation tournée vers le service aux entreprises japonaises a été voulue ainsi dès l’origine, elle n’est pas le fruit d’un hasard ou d’un concours de circonstances.

L’attirance et la fascination du fondateur, pour le Japon et sa culture, sont à l’origine de cette création après un long processus destiné à proposer aux entrepreneurs japonais les meilleurs services possibles dans le cadre de leurs implantations, puis de leur développement en France.

La décision d’un chef d’entreprise est issue d’une réflexion pluridisciplinaire de qualité. Cette réflexion doit être faite à partir d’informations fiables et claires, données par un et/ou des conseils qui prennent en compte l’ensemble des contraintes humaines et légales dans des délais raisonnables.

Dans le cas, d’un chef d’entreprise étranger une simple décision peut devenir, s’il n’est pas entouré, un vrai parcours du combattant, surtout si son pays d’origine est très différent du nôtre.

Vous pouvez faire confiance à notre dévouement, à notre implication et à notre longue expérience, pour vous apporter le soutien, en japonais, d’une équipe professionnelle franco-japonaise, rompue au monde des affaires, indispensable à la réussite de vos entreprises en France.

Direction du Développement, Japan Desk

Anticipation des besoins

Cette phase est toujours présente au début de nos interventions lors d’un ou plusieurs entretiens non facturés.
Par une connaissance très complète du Japon et des difficultés particulières que sont susceptibles de rencontrer nos clients, nous pouvons répondre aux questions qu’ils ne peuvent pas nous poser du fait de leur méconnaissance des différents mécanismes de la vie des affaires en France.
Cette approche pro-active, fruit de 40 ans d’expérience dans de multiples activités constitue l’une de nos particularités uniques en France.

Lorsqu’il s’agit d’une implantation nouvelle et complète, cette phase est encore plus indispensable.
Notre but, dans ce processus d’écoute et d’information, est d’aider nos clients dans la réalisation de leurs souhaits, tout en leur assurant une sécurité maximum quant aux chances de succès.
Cette étape se poursuit presque toujours par l’établissement d’un Business Plan, réalisé en collaboration avec nos clients.

Champs des services

De l’établissement des comptes annuels au Conseil en matière de gestion, de droit des affaires, de droit fiscal, de droit social, ou encore de conseil à l’export, l’expert-comptable du Japan Desk est le business partner permanent du chef d'entreprise.

Il apporte également une réponse ponctuelle et adaptée aux différents évènements de la vie d’une entreprise, en collaborant avec des Avocats spécialisés en fonction des sujets traités.
A la demande du chef d’entreprise, l’expert-comptable intervient notamment dans les domaines suivants :

Comptabilité de l’entreprise

  • Mise en place d’une comptabilité générale adaptée,
  • Mise en place d’une comptabilité analytique,
  • Tenue ou surveillance de la comptabilité,
  • Externalisation de la fonction administrative et / ou comptable,
  • Révision des comptabilités informatisées : respect des règles comptables et de gestion, sécurité des systèmes informatiques, archivage, capacité d’évolution,
  • Etablissement de situation intermédiaire et reporting (selon les normes IASC, US GAAP, UK GAAP, Japanese GAAP),
  • Élaboration des comptes annuels,
  • Elaboration de budgets prévisionnels,
  • Calcul des coûts de revient,
  • Élaboration des package de consolidation aux normes internationales de la maison mère.

Gestion de l’entreprise

  • Conseil en gestion : assistance à la création de l'entreprise, projets d'investissements, contrôle budgétaire, tableaux de bord, etc.,
  • Conseil en gestion financière : assistance à la gestion de trésorerie, à la recherche de financements et aux relations avec les organismes bancaires et financiers, etc.,
  • Conseil en formation : plan de formation, aide aux recrutements,
  • Conseil de l’entreprise en difficulté : restructuration, plan de continuation,
  • Conseil à l’expor : recherche de partenaires à l’étranger, relations avec les organismes de financement, etc.,
  • Conseil en évaluation d’entreprises dans le cadre de cessions, apports, successions, partages, donations, transmissions, etc.,
  • Assistance en cas de contrôle des Douanes.

Obligations légales de l’entreprise

En matière juridique, l’expert-comptable peut donner des consultations relevant de son activité principale, et rédiger des actes sous seing privé qui constituent l’accessoire direct de la prestation fournie :

  • Droit du travail et gestion sociale :
    • Demande de visas (commerçant, salariés, etc.),
    • Recrutement,
    • Choix de la convention collective la plus adaptée,
    • Etablissement des contrats de travail,
    • Etablissement des bulletins de paie et des déclarations sociales,
    • Assistance en cas de contrôle URSSAF,
    • Assistance à la gestion du personnel (embauche, licenciement, maladie, maternité, etc.),
    • Assistance à la gestion des représentants du personnel (élections, conseils à la préparation des réunions, etc.),
    • Mise en place de systèmes de participation, de prévoyance, de mutuelle et de retraite adaptés.
  • Droit fiscal :
    • Etablissement de toutes les déclarations fiscales,
    • Optimisation de la gestion fiscale,
    • Gestion fiscale de groupe,
    • Assistance en cas de contrôle fiscal,
    • Représentation en cas de contentieux devant la commission départementale des impôts directs, devant la commission de conciliation, etc.
  • Droit des sociétés :
    • Opérations de création de société,
    • Domiciliation de société,
    • Suivi du secrétariat juridique (assemblée générales annuelles, dépôt des comptes, etc.),
    • Suivi juridique pendant la vie sociale (modifications du capital, transfert de siège, extension de l’objet social, cession de titres, opérations de transmission, etc…).

Informatisation de l’entreprise

L’Expert-Comptable apporte son conseil dans la mise en place de systèmes d’information de gestion :

  • Étude d’opportunités et de besoins, adaptations des programmes,
  • Élaboration de cahier des charges,
  • Assistance au choix des logiciels de gestion.

Audit de l’entreprise

A l’exception de l’audit légal (réservé par la loi aux commissaires aux comptes), l’Expert-Comptable peut intervenir dans de nombreux domaines de l’entreprise pour réaliser un audit :

  • Audit des comptes dans le cadre d’une prise de participation, d’un rachat d’entreprise, etc,
  • Audit juridique, fiscal, social, organisationnel, etc,
  • Audit des systèmes d’information,
  • Audit des assurances de l’entreprise,
  • Audit du contrôle interne à l’occasion d’évènements :
    • Dans le cadre des audits régulièrement effectués par les sociétés mères,
    • Dans le cadre des audits des filiales nécessités par une demande d’introduction en bourse de la société mère au Japon (IPO),
    • Dans le cadre de la réglementation J-sox.

Les prix de transfert

La réglementation en matière de prix de transfert impose aux contribuables de démontrer que les prix de toutes les transactions entre parties liées sont conformes au principe de pleine concurrence. Les contribuables doivent avoir des politiques de prix de transfert et des pièces justificatives pour réduire le risque d’audit.

Notre équipe de conseil en prix de transfert peut vous accompagner dans tous les aspects de la mise en œuvre et de la gestion d’une politique de prix de transfert conforme au Japon, notamment :

  • Analyse des risques : identifiez les risques liés aux prix de transfert grâce à une analyse économique de votre entreprise,
  • Documentation : préparer la documentation sur les prix de transfert ou examiner la documentation existante pour assurer la conformité avec le Japon,
  • Etablissement des déclarations fiscales obligatoires sur les prix de transfert.
L’équipe

Notre équipe franco-japonaise, forte d’une quinzaine de personnes aux compétences professionnelles complémentaires pour couvrir le spectre le plus large dans le domaine des affaires en France est totalement investie dans sa mission de service aux entrepreneurs d’origine japonaise et se compose :

  • D’experts-comptables français rompus aux mécanismes des affaires en France, aux Etats-Unis et aux coutumes japonaises,
  • D’avocats spécialisés en Prix de transfert,
  • De consultants japonais maîtrisant les disciplines de la vie des affaires en France,
  • De chefs de mission japonais et français, en charge des dossiers des clients du cabinet,
  • D’assistantes administratives ou comptables japonaises pour traiter les problématiques quotidiennes des clients,
  • De collaborateurs japonais assurant un back office de qualité en relation avec les autres membres de l’équipe.

Le Japan Desk faisant partie de l’International Business Advisory Services (IBAS) de Grant Thornton, nous avons la capacité de faire appel, en cas de besoin à un complément de ressources nous permettant la gestion de missions importantes.

N.B. : Nous travaillons quotidiennement dans plusieurs langues mais nos collaborateurs ne sont en aucun cas uniquement des interprètes ou des traducteurs.

Communication

La présence d’une équipe majoritairement japonaise, parfaitement bilingue, voire trilingue, assure à nos clients :

  • La certitude d’une parfaite communication à tout moment,
  • Sans réelle division internationale, de structure familiale, la possibilité de rassurer leurs équipes ou associés, si nécessaire, en leurs donnant la possibilité d’obtenir des informations directement en japonais,
  • De structure plus importante, un contact direct de nos collaborateurs s’ils le souhaitent avec les services comptable, financier ou international de leur société mère afin de régler quotidiennement les ajustements dans les documents de reporting, ou des explications techniques sur des opérations comptables, fiscales, sociales ou juridiques.

Nous sommes par ailleurs fréquemment au Japon où notre réseau est présent de façon permanente à savoir :

Grant Thornton Taiyo
Yamada Partner’s

Lors de ces voyages réguliers, nous rencontrons les maisons-mères des filiales dont nous nous occupons, et initions les premiers contacts avec les sociétés intéressées par notre offre de services.

En Japonais

Communiquer en japonais veut d’abord dire comprendre une culture différente qui véhicule des concepts différents que la simple traduction mot à mot ne peut expliquer.

Le parti pris de faire du japonais notre langue de communication principale avec nos clients a été décidé afin de faciliter à nos clients l’acquisition de ces nouveaux concepts.

De plus, globalement, nous trouvons dans la population japonaise expatriée qui exerce une activité en France des Japonais qui ne parlent pour la plupart :

  • Soit que Japonais parce que l’Anglais qu’ils ont appris durant leurs études n’a pas été pratiqué suffisamment pour n’être autre chose qu’une langue de conversation courante, ne permettant pas une utilisation professionnelle,
  • Soit en plus du Japonais, un Anglais professionnel validé par une longue expérience et à une pratique assidue dans un pays anglophone, le plus souvent,
  • Soit en plus du Japonais, et de l’Anglais, un Français plus ou moins courant.

Afin de sécuriser la compréhension de nos clients, sans laquelle aucune activité n’est exerçable sans risque en France :

  • Nous sommes à leur disposition pour les assister dans cette découverte des concepts propres aux mécanismes français, voire européens, puis leur remettre l’ensemble des documents financiers en Japonais et en Français (et / ou en Anglais sur demande).
  • C’est en Japonais que nous les conseillons.
Information

Être dirigeant, c’est prendre des décisions, en tenant compte de la situation dans le cadre des contraintes légales du pays dans lequel on se trouve.
C’est donc d’abord être informé.

Dans le cours de nos relations, nous restons vigilants pour informer au mieux nos clients, autant que possible, des nouvelles réglementations qui pourraient les concerner. En effet, ceux-ci du fait de leurs particularités linguistiques ne disposent, en France que de très peu de moyens de suivre l’actualité comptable, fiscale, sociale, et juridique, dont l’essentiel est publié en français exclusivement, et dans des volumes importants. 

Nous essayons donc de nous substituer à nos clients, en attirant leur attention sur des nouvelles dispositions légales qui pourraient les intéresser.

Rappelons que nous avons été les conseils du JETRO par le passé durant de nombreuses années.

Nos clients savent donc qu’ils peuvent trouver auprès de nos collaborateurs en permanence l’écoute et l’information qui leurs permettra de prendre leurs décisions sereinement.

Si la réponse à leur faire, nous semble délicate à exploiter, nous trouvons la solution.

Formation

Nous sommes en mesures d’assurer pour nos clients sur demande des missions de formation orientées sur le « pratique » en japonais et / ou en français, et / ou en anglais dans les principaux domaines objets de nos interventions notamment :

  • En matière sociale, afin de donner aux cadres japonais les principes du droit du travail français,
  • En matière fiscale, afin de donner aux cadres japonais les principes du système fiscal français,
  • En matière comptable, les principes d’utilisation des logiciels de comptabilité afin qu’il puisse réaliser eux même dans certains cas les enregistrements comptables courants.
Nos experts

Nos clients évoluant dans tous les secteurs d’activités se trouvent parfois confrontés à des difficultés qui dépassent le cadre des prestations que nous sommes en mesure de leurs fournir.

Nous pouvons à ce moment-là :

  • Les assister dans la recherche du meilleur spécialiste à l’intérieur ou à l’extérieur du réseau Grant Thornton, et si nécessaire assurer l’interface dans les relations avec celui-ci.
  • Les assister dans les relations avec leurs autres conseils, qui souvent ignorent leurs particularités.

Nous réalisons ce type d’assistance plus souvent avec :

  • Les avocats (ceux de notre réseau Grant Thornton notamment),
  • Les Commissaires aux comptes,
  • Les banques,
  • Les notaires,
  • Les architectes,
  • Les décorateurs,
  • Les bailleurs ou syndics de copropriété,
  • Les agences immobilières,
  • Les assureurs,
  • Etc…
Facturation

Nos processus de facturation s’adaptent et prennent également en compte les contraintes de nos clients. Pour cela :

  • Toutes nos prestations ponctuelles font l’objet d’une proposition de service préparée après un entretien nous permettant de définir le contenu de notre intervention, 
  • Toutes nos missions annuelles correspondent à une prestation individualisée qui prend en compte les moyens humains du client en personnel, la répartition du travail courant à effectuer entre nous et ses services comptables, ses demandes particulières en reporting ou consolidation, ses possibilités financières, etc… Plusieurs rendez-vous peuvent parfois être nécessaires pour bien comprendre les attentes du client, et définir les termes de notre lettre de mission.
  • Tous les entretiens préparatoires sont gratuits, nos facturations ne se faisant qu’à partir de devis, préalablement acceptés, 
  • La facturation de nos prestations est sans surprise :
    • Car nos honoraires peuvent être forfaitisés quand cela est possible,
    • Où au temps passé quand l’évaluation qualitative et quantitative des prestations ne peuvent pas être calculé de façon précise.

Contacter le Japan Desk grâce à cette adresse mail : japandesk@fr.gt.com